Although its main focus is on providing translation services to the corporate and public sectors, as a translation agency Metamorfose has also identified significant and growing translation needs among private individuals. In the course of the years we have developed a separate practice for this target group, which fully focuses on providing accurate certified translations of the documents submitted and offer streamlined services for private clients.
The vast majority of requests by private individuals concern certified translations of documents they need in order to acquire certain rights or permissions abroad. Examples include school or university diploma’s, lists of marks and training certificates, but also statements from public authorities on a variety of issues. In many cases the customer needs a certified translation from an official translation agency in order to have the document formally accepted by the relevant foreign authority.
While translations for private individuals tend to be relatively small in size, they do often involve quite unusual language combinations. In addition, requests of this type can also be quite complicated from a procedural point of view, depending, for example, on the question of whether the country concerned is a party to the Hague Convention.
As a translation agency, Metamorfose makes every effort to guide private customers during the process and to warn them of any potential complications during the authentication procedure. For more extensive information about certified translations, please refer to the relevant section of this website.