Vertaalbureau Metamorfose Vertalingen

Metamorfose Vertalingen BV is een vertaalbureau dat zich met name richt op klanten in het bedrijfsleven en bij de overheid.

  • ISO-certified translations
  • Native speakers only
  • Professional review before delivery
  • Sworn translations
  • enEnglish
  • nlNederlands
  • Home
  • About us
    • Background
    • Certification in accordance with ISO 17100:2015 standard
    • Sector association membership
    • Vacancies
    • Bank details
  • Services
    • Translation services
      • Language combinations
      • Quality management
    • Editing services
  • Sworn translations
    • Sworn Translation – Frequently Asked Questions
  • Specialisms
    • Marketing
    • Legal
    • Financial
      • Tax
    • Technology
      • ICT related texts
    • Medical / Pharmaceutical
    • Science & Education
    • Not-for-profit organisations
    • Government
    • European Union (EU)
    • Art & Culture
    • Nature & Environment
  • News
    • Weblog
  • Clients
    • Feedback from clients
    • Schiphol Group
    • University of Amsterdam
    • Nuffic
    • VSNU Association of Universities in the Netherlands
    • KPMG Meijburg
    • Benelux Office for Intellectual Property (BOIP)
    • Houthoff Buruma
    • Eneco
    • The Greenery
    • Spirotech
  • Contact us

Official translations: is a certified translation sufficient?

25/02/2014

In virtually all cases, official documents drawn up in a language other than Dutch will have to be translated by a certified translator before they can be used for formal purposes in the Netherlands – and vice versa. The idea behind a certified translation is well established: if, and only if, a translation was produced by an accredited translator can the applicant rely on the assumption that the translation faithfully reflects the content of the source document and than nothing has been added, deleted or misrepresented. For this reason, certified translations have a formal status and are recognised all over the world, provided that they bear the official stamp and signature of the certified translator.

Having said that, a certified translation alone is not always enough to convince official bodies. Sometimes additional requirements are imposed as regards the source document or its translation. For example, if the translation is attached to a copy of the source document (which is usually the case), some countries stipulate that the copy be authenticated by the issuing body or a civil-law notary. Sometimes the signature on the source document itself has to be legalised. In the case of diplomas, moreover, the authority may request a statement by an external organisation such as DUO certifying the official status of the degree programme or education institution concerned, or that the diploma be accompanied by an official description or evaluation of its status. In the Netherlands, such descriptions or evaluations are issued by Nuffic.

Sometimes there is a formal requirement that the translation be accompanied by a legalised signature of the translator.

The manner of legalisation (of the source document or the translation) depends on whether the country where the certified translation is to be used has signed the Apostille Convention. If it has, the short-track legalisation procedure applies. The issuing body (usually a court of law) can legalise the signature by issuing an apostille. If the requesting country is not a party to the Apostille Convention, the extensive legalisation procedure applies, which involves authentication by the court, the Ministry of Foreign Affairs and the consulate of the country concerned.

For us as a translation agency it is usually quite difficult  to determine whether a certified translation will suffice, or whether additional steps (authentication, legalisation) are required. Your safest bet is to make inquiries at the authority that is to receive your certified translation or at the consulate of the country concerned. This is because countries and institutions themselves decide whether official documents and certified translations thereof are to meet any additional requirements and, if so, what those requirements are.

Metamorfose Vertalingen is a translation agency in Utrecht, the Netherlands, that provides certified translations on a daily basis for businesses, public authorities, institutions and private individuals. For further details or to request a certified translation or legalisation, visit our website. Use the quotation request form to submit your request quickly and easily: you will receive a response within two hours. If you have any questions after reading our website, please do not hesitate to contact us or send us an email.

Filed Under: Weblog

Request a quote now >

Vertaalbureau Metamorfose Vertalingen
Nieuwekade 201
3511 RW UTRECHT

T: 030 271 92 00
E: Send us an email

Go to the translator portal >

Social Media:

  • Facebook
  • LinkedIn
  • RSS
  • Twitter
  • YouTube
vertaalbureau Metamorfose Vertalingen
Footer bar for References

University of Amsterdam

The UvA has a long history. Founded as the Athenaeum Illustre in 1632, the UvA has developed into one of the larger general European … Lees verder>

Footer bar for Quality assurance

NEN-certified

The quality assurance system of Metamorfose Vertalingen was officially certified in accordance with the NEN-EN 15038 standard on 11 January 2011. This standard is published by the Netherlands Standardisation Institute NEN – the Dutch body that promotes the development of European (CEN) and global (ISO) quality standards in a EU and international context.

Footer bar

Eneco

Eneco is an integrated energy company that focuses on the production, trade, transport and supply of gas, electricity and heat and the … Lees verder >

Footer bar

Sector association membership

Metamorfose Vertalingen is a full member of the VViN sector association, the most prominent organisation for translation agencies in the Netherlands. The VViN was set up in response to the need that was felt to unite Dutch translation agencies, also in an international context, in their striving towards permanent quality improvement.

Footer bar

KPMG Meijburg & Co

KPMG Meijburg & Co provides Audit, Tax and Advisory services. KPMG's ambition is to become a leading player on the markets where it … Lees verder >

Footer bar

Quality guarantee

Our KIWA-certificate in accordance with the ISO quality standard for translation agencies provides assurance regarding translation quality and procedures. However, if the translation does not entirely meet your requirements we will be happy to consider your comments and incorporate them, where relevant, into a final version without delay.

Footer bar

Schiphol Group

Schiphol Group is an airport operator. Its principal objective is to create sustainable value for its stakeholders through the … Lees verder >

Footer bar

Satisfied customers

Thanks to its meticulous procedures and efficient services, Metamorfose Vertalingen consistently achieves very high satisfaction scores, among new clients as well as our existing relations. Our customers appreciation of our work is reflected in many of their reactions.

© 2017 Metamorfose Vertalingen | sitemap | algemene voorwaarden | disclaimer | privacy statement - Realisatie door napnam en Centomani