Enkele van onze opdrachtgevers in deze sector:
- ORTEC
- ICTRecht
- NSecure
- QAD
De wereld van de informatie- en communicatietechnologie ontwikkelt zich snel en is ook erg internationaal van karakter. De vele Engelse termen op dit gebied worden normaal gesproken niet in het Nederlands vertaald. Daarmee is de rol van de vertaler echter geenszins uitgespeeld. Juist door de overmaat aan technische terminologie is het zaak ICT-documenten zo economisch en helder mogelijk te formuleren, omdat ze anders nauwelijks leesbaar zijn.
Als u als softwareontwikkelaar een nieuw programma uitbrengt, wilt u uiteraard dat het op een overtuigende manier aan potentiële klanten wordt voorgesteld. Het tekstmateriaal dat u daarvoor gebruikt, moet geïnteresseerden onmiddellijk inzicht geven in de werking en voordelen van uw product. Een goed ICT-vertaler is daarom niet alleen bekend met de terminologie, maar heeft ook een efficiënte en glasheldere schrijfstijl.
Voorbeelden van documenten die wij regelmatig vertalen: productbrochures, gebruikersinstructies, systeempresentaties, projectvoorstellen, sheets, implementatieoverzichten.